منتديات البنبوناب
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

 

 الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
عامريوسف
عضو نشيط
عضو نشيط
عامريوسف


تاريخ التسجيل : 22/05/2009
عدد الرسائل : 1426
العمر : 44
الموقع : الرياض
العمل/الترفيه : الرياض

الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير Empty
مُساهمةموضوع: الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير   الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير I_icon_minitime2009-12-01, 11:20

الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير
ربما نتفق جميعا حول الكثير والمثير والمبدع والجميل في الثقافة السودانية وما يسندها ويغذيها من إرث ثقافي ثر في كافة مجالات الحياة سواء كانت في الأدب أو الفن أو الموسيقى أو الشعر أو الجمال، إضافة للكثير من المورثات من القيم والمثل والعادات والتقاليد السودانية المتنوعة بتنوع مناطق السودان وتعدد قبائله وسحناته وثقافاته ولهجاته التي قلما توجد داخل بلد واحد.فلا ينقص السودان الموروث الحضاري المتجزر في عمق التاريخ منذ مملكة سنار ونبتة وحضارة مروي مرورا بالكثير من الحقب التي شكلت وجدان وثقافة الأمة السودانية التي تميزت بجميل الخصال ونبيل الصفات ومواقف الرجال .فلماذا إذن فشلنا في تصدير هذه الثقافة الجميلة والمميزة والمشبعة بالقيم والمثل النادرة إلى العالم من حولنا وظللنا شعب متلقي لثقافات الآخرين دون القدرة على تقديم ثقافته وحضارته لهم. وظلت كل موروثاتنا الجميلة حبيسة داخل أسوار الوطن ومكبلة وغير قادرة على المنافسة والخروج للفضاءات الخارجية الرحبة .

السنا نحن بلد العمالقة في كل شيء ، أليس من المؤسف أن يكون مثلا فنان بقامة العملاق محمد وردي غيرمعروف جيدا لجيراننا واقرب الناس إلينا في مصر التي تشاركنا النيل ، أليسوا هم من أقام عندهم وردي عشرات بل مئات الحفلات ولم يقابلني مصري واحد يعرف أي معلومات عن وردي بل معظمهم لم يسمع به، بينما بناتنا وأولادنا يحفظون عن ظهر قلب أغاني فاني مصر الشباب مثل تامر حسني وعمرو دياب ومصطفى قمر ، حتى في المواصلات تخرج بناتنا أشرطتهن لهؤلاء المغنيين العرب ويطلبن من سائقي الحافللات تشغيله لهن. ناهيك عن حفظ معظمنا لاغاني عمالقتهم هم أمثال أم كلثوم وعبد الحليم حافظ وعبد الوهاب وغيرهم، السنا نحن من نفتخر بأن أم كلثوم تغنت بأغنية " أغدا ألقاك " للشاعر الكبير الهادي آدم ، ونعتبرها وسام على صدر الشعر السوداني الذي نال شرف الغناء المصري ، وإذا كنا نفتخر بهذه الغنية اليتيمة لهذا الشاعر الفذ فكيف لفنانينا الشباب المحليين أن يحلموا بالعالمية ، فهل نحلم باليوم الذي نرى فيه محي الدين اركويت يتغني في الـ mbc أو شكر الله عز الدين يصدح في روتانا طرب أو عصام محمد نور يشدو في LBC ؟ لماذا هذه الدونية وهذا الاستلاب وهذا التقوقع . أليس إخواننا اللبنانيون يتكلمون حتى على مستوى القنوات الكبيرة والبرنامج السياسة العامة بلهجة ممعنة في المحلية لكنها معروفة ومفهومة للكل ولكونها شائعة وطاغية وهي بالطبع مقبولة.

كل الجاليات العربية بسوق العمل الخليجي تتكلم بلهجتها ولا تستطع تغييرها أبدا ، فمن المستحيل أن تجد مصريا أو سوريا أو لبنانيا أو أردنيا يتكلم بلهجة غير لهجته بل يجبر الآخرين على مخاطبته بها، بينما تجد السوداني مغلوب على أمره ، أن حاول التحدث بلهجته المحلية كي يفرضها ويصدرها، نظر إليه الطرف الآخر باستغراب وحيرة واستفهام كأنه ( يرطن ) فيضطر( مسكينا ) أن يتركها ويخاطبه بلسانه هو ، فكم من السودانيين الغير مشبعين بالثقافة السودانية تحولوا مضطرين إلى سعوديين ومصريين وسورين وغيرهم حسب المجتمع الذين يعيشون فيه وهذا يدخل في باب الاستلاب الفكري والثقافي المميت .

السوداني في السعودية مثلا يخاطب بكلمة يا ( زول ) وتقال له أحيانا في غير موضعها أو بقالب فيه شيء من السخرية ولا يعرف الآخرين عن ثقافتنا إلا هذه الكلمة و( الكمونية ) ، كأن الثقافة السودانية عقرت إلا من هاتين الكلمتين ،بينما نحن نعرف عنهم كل شيء ، نعرف عاداتهم ووجباتهم وأغانيهم وتراثهم وأسماء نجومهم وقصص حبهم، لماذا ظلمنا نجومنا ومبدعينا بقوقعتهم في المحلية ، ألا يستحق عثمان حسين وإبراهيم عوض والكابلي أن يصدحون بأصواتهم الشجية وكلماتهمم الجميلة في الفضاءات الخارجية ، هل هم اقل من رصفائهم من الدول المجاورة، ألا يستحق العملاق الفاضل سعيد الذي افني عمره لإسعاد الشعب السوداني أن يسمع به في الخارج ، وهل هو اقل من نجيب الريحاني وعادل إمام في مصر ، لماذا يظل تراثنا الضخم في فن (الحقيبة) والمديح و( الدوبيت ) و( المسادير) مجرد منتجات محلية للاستهلاك الداخلي وغير قابلة للتصدير رغم ما تحمله من قيم اجتماعية رائعة ودينية فاضلة . الم يفلح غيرنا في تصدير مثل هذه الثقافات لنا عبر آلاتهم الإعلامية النافذة فصرنا نعرف ( اللهجة الصعيدية ) والـ ( الغيط ) و( شيخ الغفر )و( المواويل ) وحفظنا وجباتهم الشعبية مثل (الكشري) و( المسعئة ) وحتى ( المفتقة ) و( العيش بالدقة ) عندما يمثلون الفقر ، حتى أحياء وشوارع قاهرتهم حفظناها ومشيناها قبل أن نزورها،الم نعد نفهم اللهجة الشامية المحلية رغم صعوبة مفرداتها مثل( هيك ) و( شو ها الحكي يا زلمي ) و( و مش حا اقدر اجيلك ابنوب ) و ( شو بدك ) ولا زالوا هم يفتحون افواهم عندما نقول لهم كلمة ( شنو ) أو ( داير شنو يا جنا) ، أو ( زح لي قادي ) أو ( أرجاني بكدي ) او ( تر لي جاي ) أو ( براهو ) ، (بيني وبينكم دي صعب تصديرها ) .

كفيلي بالسعودية مبسوط جدا من كلمة ( عليك الله ) على حد تعبيره ويقول لي هذه العبارة تعتبر جميلة ومميزة ويقولها لي دائما في لحظات الصفاء وكذلك كلمة( براهو )فهو يقولها أيضا ولكن بصعوبة وتحس باستغرابه فيها ، كما يستغرب من بعض أسمائنا الجميلة مثل ميرغني ودفع الله وحمد السيد وتاج السر ونحن في حالة شرح وتحليل لما ترتبط به هذه الاسماء من معاني عميقة وقيم، وهذه طبعا تدخل في باب محاولاتنا الفردية لتصدير بعض مفردات وأسماء لهجتنا المحلية ولكنها يصعب تصديرها بمثل هكذا أسلوب فردي ، لا بد ان يتم ذلك عبر مادة إعلامية جيدة كمسلسل أو فيلم تحشد له ميزانية ضخمة ويتنادى له كل نجوم وفناني البلد الكبار وبرعاية مباشرة من الدولة. ولكم أن تتذكروا تجربة مسلسل طاش السعودي وما حققه من شهرة ونجاح كبيرين مما حقق نقلة نوعية في تعريف الآخرين بلهجة وعادات وتقاليد السعوديين. فهل نحلم بمسلسل بهذا المستوى ينقل الثقافة المحلية السودانية بكافة مفرداتها للخارج على شاكلة طاش ما طاش السعودي والشهد والدموع المصري وباب الحارة السوري ، ومهند التركي .

دائما ما يركب معي بعض الزملاء بل الأصدقاء من المصريين فاشغل لهم عدد متنوع من الأغاني السودانية عساهم يفهمون وفي آخر المطاف يخذلونني فيقول أحدهم ( والله يا أستاذ عبمنعم ما فهمتش حاجة خالص ) (هو بئول أيه بالضبط) .

وكم يثير حفيظتك عندما يقول لك احد أخواننا المصريين أو الشاميين ( هو أنتو بتقولوا للرجل زول وللست زولة ؟؟ ) وتراه مستغرب جدا جدا من كلمة( زولة ) ويراها كلمة غير مناسبة للمرأة وغير مستساغة للأنثى ، بينما هي عادية في ثقافتنا ، الم يتغني ترباس بـ ( كل ما سالت عليك يقولوا مشغولة ... أيه شاغلك عني وريني يا زولة ) فهي كلمة صعب أن تتعود على وقعها الإذن من أول مرة وتحتاج للكثير من التكرار والتأصيل كي نثبت أنها كلمة معبرة وغير شاذة وتليق بالمرأة كما الرجل .

أرسلت عبر الايميل (مدحة ) مصر المؤمنة لعدد من زملائي المصريين باعتبارها تمدح وتمجد مصر وصدمت عندما وجدتهم لم يفهموها.وقالوا لي مجاملين ( والله هي حلوة بس عايزنك تترجمهالنا)

أخوتي يجب أن نعترف بإخفاقنا الشديد في تصدير ثقافتنا خارج حدود الوطن وكم تعاني جالياتنا في الخارج من الانعزال والانطواء حول بعضها دون محاولة الدخول في الآخرين لصعوبة فهمهم لنا ، نحن متفردين ومميزين في أشياء وعادات وممارسات كثيرة هذا لا شك فيه ولكننا منعزلين ومحليين، من منا لا يحب ( الكسرة بالملوخية ) ولكن لو قدمناها لشخص عربي آخر ربما يشمئز أو ( يقرف ) منها للوهلة الأولى ، لكن لو قدمت كما أسلفنا من خلال عمل فني أو درامي بصورة ايجابية ، ستجد الكل يقف في صفوف شراء الكسرة .

فيجب أن نلتفت جميعا لمعاناة الثقافة والحضارة السودانية من الانعزال والمحلية بسبب ضعف الإعلام المؤثر الذي يجب أن تقدم من خلاله كوجبات خفيفة من خلال البرامج والمسلسلات وغيرها ، وهذا الدور يقع في المقام الأول على وزارة الإعلام وعلى الفنانين والمبدعين وعلى السفارات بالخارج التي يجب أن تقدم مقترحاتها حول ما يمكن تقديمه لتقريب الثقافات بين شعبنا والشعوب التي يمثلون السودان فيها ، أيضا المشاركة في المهرجانات العربية والدولية بل إعداد مهرجانات ثقافية كبيرة يدعى لها مشاركين من عدد من الدول وتبث من خلال قنوات فضائية شهيرة ، كما يمكن تقديم أعمال مشتركة مع فنانيين ومخرجين وممثلين ومغنيين عرب كبار وذوي شهرة كنوع من تلاقح الثقافات والأفكار وتقريب المسافات . كل ذلك ليس صعبا إذا وجد العناية والرعاية والاهتمام وتخصيص الميزانيات من الدولة .

الهم إني قد بلغت فاشهد وهل من مجيب .
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://albnbonab.hooxs.com
خديجة حسان
مشرفة منتدي عالم حواء
مشرفة منتدي عالم حواء



تاريخ التسجيل : 23/03/2009
عدد الرسائل : 167

الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير Empty
مُساهمةموضوع: رد: الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير   الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير I_icon_minitime2009-12-02, 15:14

السلام عليكم وعيدكم مبارك وحج مبرور


اولا الحمدلله على عودة نشاط المنتدى بعد انقطاع اتمنى من جميع الاعضاء العودة لتنشيط المنتدى واعادة الحياة له من جديد
صراحة اصبحنا نحرج عندما نكتب لعدم تفاعل الاخرين مع ما نكتب لذلك صرنا نتحفظ اعذرونا

بالعودة للموضوع المطروح بصراحة هذا الموضوع طرح كثيرا ولكن ربما هناك اسباب لهذه الفجوة الثقافية بيننا وبين بقية الشعوب العربية
اولا العيب في الشخصية السودانية التي لم تطورنفسها كما يجب ولم تواكب ما يجري حولها في العالم ككل وليس العالم العربي الذي له واقع لا يختلف كثيرا عن واقع السودانيين

ثاننيا تفشي ظاهرة النرجسية بين السودانيين بمعنى ان كل الشعب منكفيء على ذاته وغارق في المحلية حتى وهو في بلاد الغربة ودائما يخاطبون انفسهم بدلا من مخاطبة الغير في خطاب حضاري مقبول يسهل التفاهم ويقرب بينهم وبين بقية الشعوب العربية في حين ان هناك الكثير من القواسم المشتركة بينهم وبين الشعوب العربية الاخرى خاصة في اللغة والدين والعادات والتقاليد لذلك تجد ان المسلسل المصري مفهوم عند كل شرائح المجتمع السوداني كذلك المسلسل السوري لتشايه الكثير من العبارات وبالمقابل لماذا لا يجد الفن الافربقي بشكل عام رواجا في السودان ذلك لانعدام لغة مشتركة تجمعهم او حتى مفردة تقرب الفهم

لذلك انا في تقديري الموضوع سهل جدا ولا يحتاج لكل هذه الصيحات في عالمنا العربي للمسلسل المصري والسوري راوج اكثر من اي مسلسل عربي اخر مثلا اللهجة المغربية صعب التعامل معها والى الان لا احد يعرف القليل عن عادات المغاربة مثل تونس والجزائر والمغرب وليبيا ولماذا نذهب بعيدا اللهجة اللبنانية فيها الكثير من الصعوبة حتى على الخلجيين كذلك اللهجة الخليجية تعتبر شيء مجهول عند اهل الشام ولبنان ما الغرابة في ذلك فقط هناك حساسية مفرطة عند السودانيين وهم كذلك لا يحبذون تقافات الغير يعني اذا كنت من هواة الفنانين الغير سودانيين تكون منبوذا وكانك فقدت وطنيتك
الموضوع شخصي اكثر من انه قضية راي عام

هذا تعليقي باختصار
العنده شيء يقوله

ام محمد

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عامريوسف
عضو نشيط
عضو نشيط
عامريوسف


تاريخ التسجيل : 22/05/2009
عدد الرسائل : 1426
العمر : 44
الموقع : الرياض
العمل/الترفيه : الرياض

الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير Empty
مُساهمةموضوع: رد: الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير   الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير I_icon_minitime2009-12-03, 04:44

كل عام وانتى بالف خير
ام محمد ويسعدنى مرورك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://albnbonab.hooxs.com
 
الثقافة السودانية ... هل هي سلعة محلية غير قابلة للتصدير
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» الثقافة وستات الشاي
» 70عربة ومدرعة تشادية تهاجم محلية كلبس
» بنات الخرطوم
» صحافية سودانية توزع بطاقات لحضور عقوبة "جلدها" بسبب بنطال
» مفرداتنا السودانية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات البنبوناب :: منتديات البنبوناب العامة :: منتدي الحوار العام-
انتقل الى: